2009年01月28日

インドネシア語で、麺のことをミー(mie)と言う。
日本語ではラーメン、うどん、そうめん、そばと使い分けされているが、インドネシア語ではその使い分けがない。(春雨はさすがにちがう単語ですが)
うどんやそうめんはインドネシアにはないけど、見せたらみんな「ミー」と言う。

以前インドミーの回でも紹介したが、インドネシア人はインスタントラーメンが大好き。
3食ミーミーミーの人もいる。
最低でも3日に1回は誰もが食べていると思われる。
もちろんそれだけじゃないよ。
ミーはおかずの1品。
インドネシアの主婦たちは、そんなにおかずをもう1品作るのが面倒なんやろうか?
いや、ただみんな好きなんやろうね。

昔、義両親の家で同居していたころ、類に漏れずよくミーがおかずの一品として出ていた。
私はやっぱりインスタントラーメンは体に悪いと思っていた。
なので、義母にこう言った。
「私はあんまりミー食べたくない、体に悪い」と。
そしたらなんと、次に出てきたおかずは

ラーメンスープに浸かったスパゲティだった。

ときどき私がスパゲティを作っているのを見ていたし、ストックも食器棚に置いていたので、これなら私も食べると思ったのだろう。
がしかし・・・
ラーメンのスープにスパゲティはちょっと・・・
ちがうんでないかい?
ちと硬いよね?
味にパンチがないよね。
義母は、スパゲティを「体にいいミー」だと思っているようである。
お願いです、スパゲティはミー類には入れないでください。
パスタの類ですから。
この記事へのコメント
現地で何種類かカップ麺食べましたが、味はどれも・・・でしたねw。
その中でも結構美味しかったのが「POPME」というカップ麺でした。
日本のカップ麺に一番近い味だったような気がします。
Posted by バクソーミー at 2009年01月30日 21:38
インドネシア料理は味が濃いですよね。。
あんなにしょっぱいもの食ってて病気にならないのでしょうか。
Posted by ysg at 2009年01月30日 22:05
やばい、笑える!義母さん、いいキャラだねえ。
うちの義妹。妊娠している時3食インドミー
だったよ。信じられないよ。「体に良くないよ」って
行ったら卵を溶いて入れてた。そうじゃないって!
あっ、そういえば何で卵はそのままじゃないんだろ?
形がなくなるようにしない?マナドだけかな?
私は目玉状態で入った卵が好きなんだけどな。
Posted by noabiru at 2009年01月31日 00:57
>バクソーミーさん

確かにPOPMEは人気ありますよー。
あとはやっぱり、袋入りのになるのですが、インドミーのミーゴレンです。
カップ麺より袋入りのほうがおいしいと思います。


>ysgさん

味が濃いのは、まさに味の素をどっさり入れてるからです。
あと紅茶には砂糖もたっぷり入れるし、けっこう揚げ物が多いから、体にはよくないでしょうね。
ひと昔前の日本食が世界でいちばんバランスが取れていると、学生のときに習ったような気がします。


>noabiruさん

卵そのまま入れるのは、ただ面倒なだけだと思うよ。
目玉焼きでのせるようにしたいなら、一度目玉焼きを作っておいてからミーゴレンにとりかからないといけないけど、そのままほりこめばいいから。
私もほりこんでしまうほうです・・・
Posted by ubor at 2009年01月31日 23:39
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。